ISBN-13: 9783823385967 / Niemiecki / Miękka / 2023 / 282 str.
Diese im Bereich der Mehrsprachigkeits- und der Literaturdidaktik situierte Studie untersucht, welche Erfahrungen Schüler:innen im Umgang mit mehrsprachigen Chicano/a-Texten machen. Im Zentrum stehen Unterrichtseinheiten zu zwei Jugendromanen und einem Film, die von US-Autor:innen mexikanischer Abstammung in Englisch und Spanisch verfasst wurden. Die Studie stellt dar, wie Schüler:innen die Texte dekodieren und welche Erfahrungen mit (eigener) Mehrsprachigkeit ihnen helfen, die mehrsprachigen Identitäten der Figuren nachzuvollziehen. Im Fokus stehen jene Unterrichtsdesigns, die zur mehrsprachigen Bildung der Lernenden beitragen, wie z.B. das Schreiben eigener mehrsprachiger Gedichte. Durch die Analyse von Unterrichtsvideos, Fragebögen, Interviews und Lernendentexten werden die Potenziale und die Grenzen des Mehrsprachigkeitslernens im Fremdsprachenunterricht aufgezeigt.
Die Förderung von Mehrsprachigkeit ist seit vielen Jahren ein wichtiges bildungspolitisches Ziel des Fremdsprachenunterrichts. Auch wenn viele Lehrer:innen von den Vorteilen des Mehrsprachigkeitslernens überzeugt sind, wird es eher selten systematisch in den Unterricht integriert. Einen neuen didaktischen Ansatz bietet die Arbeit mit englisch-spanischen Chicano/a-Texten. Sie ermöglicht ein primär inhaltsorientiertes und kreativ-produktives Mehrsprachigkeitslernen, das Lernende ermutigt, sich selbst als Mehrsprachige wahrzunehmen und ihre mehrsprachigen Ressourcen zu erweitern.