ISBN-13: 9781494497545 / Angielski / Miękka / 2013 / 138 str.
ISBN-13: 9781494497545 / Angielski / Miękka / 2013 / 138 str.
CTR Translation is pleased to publish the translations of one unique masterpiece tale in the history of the world literature. Undoubtedly "Ligeia" that was written by Edgar Allan Poe in 1838 is an exceptional literary piece. Its powerful language, deep emotional meaning, rare descriptions have made it unique. Poe was admired internationally by the great literary figures. Charles Baudelaire who was one of the greatest French poets of the nineteenth century praised Poe's powerful and unique style. Dostoevsky declared that vigor of Poe's imagination distinguished him from every other writer. George Bernard Shaw called Ligeia, one of the wonders of literature, the most extraordinary one. In this book the French translation of Ligeia is by Charles Baudelaire, the great French poet and translator whose highly original style influenced a whole generation of poets. Baudelaire had much in common with Poe and he was very much interested in translating Poe's works. His translations were widely praised. The Spanish translation of Ligeia is by Julio Cortazar who translated many stories by Poe into Spanish language and was an Argentine novelist and short story writer who influenced an entire generation of Spanish-speaking writers and readers. Finally the Persian translation of Ligeia is a very recent one by Maryam Tajfar, she is an experienced and committed translator who has done extensive translations in variety of subjects and languages. This book is for those who believe in reading only the books that worth their time that includes those who love literature, culture and languages. It is also a competent source of research for researchers, translators and students of Translation Studies especially when it involves at least one of the following languages: English, French, Spanish and Persian."