ISBN-13: 9786209540585 / Francuski / Miękka / 2026 / 244 str.
La peur et la xénophobie existent depuis la nuit des temps. Mais dans cette histoire séculaire de xénophobie, il y a eu aussi une lueur d'espoir, comme l'illustre l'exemple de l'Andalousie médiévale. Cet ouvrage prouve qu'Al-Andalus n'est pas un mythe, comme on le prétend souvent aujourd'hui, mais un héritage qui pourrait offrir la possibilité de transformer le « choc des civilisations » en un « dialogue des civilisations » non violent. Un tel dialogue des cultures repose fondamentalement sur la connaissance réciproque de la langue. C'était également la base du dialogue des cultures à Al-Andalus. Non seulement les Arabes y traduisaient principalement des ouvrages scientifiques et philosophiques grecs, mais à l'inverse, les chrétiens et les juifs utilisaient également l'arabe entre eux. Il est particulièrement important de noter que dès Ibn Rushd (Averroès) à Al-Andalus, dans le sillage d'Aristote, l'indépendance tant vis-à-vis de la religion que de la politique a été défendue, alors qu'en Europe, elle ne s'est imposée que beaucoup plus tard, à l'époque des Lumières, dans les temps modernes.