ISBN-13: 9783819716560 / Francuski / Miękka / 100 str.
Aziza: C'est la première fois que j'écris des poèmes en dehors de la politique, des guerres et des droits de l'homme.Je suis une femme qui croit en l'amour, mais ces vers sont ma première tentative d'écrire des poèmes d'amour. .... J'ai commencé ce voyage, que j'aimerais appeler mon « voyage vers l'amour à l'ombre du Coran », en 2025 à Mazara del Vallo, dans la Sicile musulmane historique. C'est là que j'ai établi une relation avec le Sud, avec l'ancienne ville de Bejaia et son héritage unique dans le bassin méditerranéen commun.Ce voyage a pris fin avec la goutte d'eau dans l'océan de notre amour, « l'âme de mon âme », Samir d'Algérie, dont les vers s'accouplent avec les miens dans ce livret.Je voudrais encore ajouter une chose.... j'aimerais être enterrée dans la même tombe que toi, un jour inchallah... je ne sais pas lequel d'entre nous Allah appellera en premier à Lui... mais je n'ai jamais aimée de cette façon.C'est vraiment un amour sous la coupole du ciel.Samir: ...je ne savais pas et ne croyais pas que je naviguerais un jour dans une mer d'adoration, d'amour, de dévotion et de passion. Quel que soit le nom que l'on donne à cette navigation, la signification est la même. Dans notre cas, il s'agit plutôt d'une mer inspirée par la réalité et non par la fiction. Notre mer s'incarne dans la Méditerranée, notre facteur commun, notre monde et notre maître. Cette terre est comme un bateau qui a parcouru un long chemin sur la mer. Et elle est comme une pierre lancée par le destin pour atteindre l'autre rive. Cette mer est devenue pour nous la scène de ce noble sentiment, mais aussi le seul obstacle.Ce caillou qui n'a pas encore été attiré vers le port sûr du continent africain pour atteindre l'endroit où il s'était initialement échoué. Il a laissé la place à nos mots, qui ont trouvé leur chemin malgré les différences linguistiques...
Un recueil de poèmes sur l'amour à l'ombre du Coran par Milena Aziza Rampoldi et Samir Tahadjrit de ProMosaik Poetry.