ISBN-13: 9783638706391 / Niemiecki / Miękka / 2007 / 52 str.
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Soziologie - Klassiker und Theorierichtungen, Note: 1, Universitat Wien (Institut fur Soziologie), Veranstaltung: Seminar Interpretative Soziologie 2, 23 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Ich bin an das Thema "Kommunikationsprobleme in japanisch-westlichen Partnerschaften aufgrund der unterschiedlichen Kulturen" sehr unterschiedlich herangegangen. Zuerst war mir wichtig die Dimensionen rund um den Begriff Kultur naher zu betrachten. Ich fragte nach dem Verstehen von Kultur. Auerdem wurde ich bei meiner Recherche oft mit dem Begriff "Kulturschock" konfrontiert, so dass es mir wichtig war sich diesen naher anzusehen. Schlielich habe ich mich mit Kommunikation beschaftigt und hier vor allem mit der interkulturellen Kommunikation, die man durch mehrere Dimensionen, wie verbale Kommunikation und nonverbale Kommunikation naher definieren kann. Dann habe ich mich sehr ausfuhrlich mit den Strukturmerkmalen der westlichen und der japanischen Kultur auseinandergesetzt. Ich habe festgestellt, dass es sich um sehr kontrare Kulturen handelt. Es gibt sehr unterschiedliche Charakteristika der beiden Kulturkreise. Diese habe ich naher betrachtet und jeweils immer angegeben inwiefern es dann in interkulturellen Beziehungen zu Missverstandnissen fuhren kann, wenn Menschen aus unterschiedlichen Kulturkreisen aufeinander treffen. Besonders wichtig war mir auch, ein Bild der japanischen Familie zu geben. Dieses ist sehr unterschiedlich zu westlichen Familien. Die japanische Frau ist noch nicht so emanzipiert wie eine westliche Frau und erfullt in einer japanischen Ehe sehr oft nur Haushalts- und Mutterpflichten. Ein westlicher Mann, der sich eine sorgende Ehefrau sucht, wird in einer japanischen Frau moglicherweise eine Erfullung finden. Ein japanischer Mann hingegen, der an den Werten der Familie festhalt, wird es mit einer deutschen emanzipierten Frau womoglich schwer haben. Diese Erklarungen ergeben sich, we