• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Interpreter Training in Context: European and Chinese Models Reconsidered » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [2946350]
• Literatura piękna
 [1816154]

  więcej...
• Turystyka
 [70666]
• Informatyka
 [151172]
• Komiksy
 [35576]
• Encyklopedie
 [23172]
• Dziecięca
 [611458]
• Hobby
 [135995]
• AudioBooki
 [1726]
• Literatura faktu
 [225763]
• Muzyka CD
 [378]
• Słowniki
 [2917]
• Inne
 [444280]
• Kalendarze
 [1179]
• Podręczniki
 [166508]
• Poradniki
 [469467]
• Religia
 [507199]
• Czasopisma
 [496]
• Sport
 [61352]
• Sztuka
 [242330]
• CD, DVD, Video
 [3348]
• Technologie
 [219391]
• Zdrowie
 [98638]
• Książkowe Klimaty
 [124]
• Zabawki
 [2382]
• Puzzle, gry
 [3525]
• Literatura w języku ukraińskim
 [259]
• Art. papiernicze i szkolne
 [7107]
Kategorie szczegółowe BISAC

Interpreter Training in Context: European and Chinese Models Reconsidered

ISBN-13: 9789811585937 / Angielski / Twarda / 2020 / 155 str.

Jie Liu
Interpreter Training in Context: European and Chinese Models Reconsidered Jie Liu 9789811585937 Springer - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Interpreter Training in Context: European and Chinese Models Reconsidered

ISBN-13: 9789811585937 / Angielski / Twarda / 2020 / 155 str.

Jie Liu
cena 442,79
(netto: 421,70 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 424,07
Termin realizacji zamówienia:
ok. 16-18 dni roboczych.

Darmowa dostawa!
inne wydania
Kategorie:
Nauka, Językoznawstwo
Kategorie BISAC:
Language Arts & Disciplines > Linguistics - General
Education > Language Experience Approach
Education > Curricula
Wydawca:
Springer
Język:
Angielski
ISBN-13:
9789811585937
Rok wydania:
2020
Wydanie:
2020
Ilość stron:
155
Waga:
0.41 kg
Wymiary:
23.39 x 15.6 x 1.12
Oprawa:
Twarda
Wolumenów:
01
Dodatkowe informacje:
Wydanie ilustrowane

"Interpreter Training in Context: European and Chinese Models Reconsidered is a worthy addition to an important and highly relevant topic. Given its focus, a key part of the work's audience will naturally be interpreter trainers working in China and/or with Mandarin Chinese ... . the volume successfully blends theoretical and practical aspects in an insightful manner, with the clear potential to play an influential role in interpreter training in the Chinese context." (Antony Hoyte-West, Studies in Comparative Education, Vol. 43 (1), 2022)

Chapter 1 Introducing Basic Concepts of Interpreting and InterpreterTraining                                                                                    

1.1 Background and lead-in 
1.2 The etymology and defining features of interpreting
1.3 Categorization of interpreting
      1.3.1 Working mode
      1.3.2 Institutional categorization
      1.3.3 Contexts, settings and other criteria
1.4 A brief review of interpreting training situations in Europe and China
1.5 Interpreting vs. translation
      1.5.1 The ABC of interpreting
1.6 Research into interpreting: past and present
 
Chapter 2  Contemporary Interpreter Training Practices in Europe and China                                                           
2.1 Early writings on interpreting                                                       
2.2 The interpretive theory of translation (ITT)                 
       2.2.1 ‘Sense’ and ‘vouloir dire’ 
       2.2.2 The triangular model and de-verbalization 
       2.2.3 The didactic principles of the ITT 
         2.2.4 Criticism of the Paris School and the ITT
 2.3 Reducing interpreting into components: the Chinese practice                      
        2.3.1 Introduction
        2.3.2 The XiaDa model for interpreter training
        2.3.3 The teaching progression of the XiaDa model 
        2.3.4 The GDUFS model for interpreter training 
        2.3.5 Remarks
 2.4 The overarching themes in interpreting didactics
        2.4.1Interpreting skills and training 
        2.4.2 Linguistic competence and pedagogy
        2.4.3 Interpreting practice and profession
 2.5 Conclusion
 
Chapter 3 Acquiring Interpreting Competence through Training: European and Chinese Training Models Explored                         
3.1 Interpreting Competence: definitions and expectations
3.2 The major European models of interpreter training 
       3.2.1 Continental model (undergraduate level) 
       3.2.2 Mixed Master-level model 
       3.3.3 ‘Y-shaped’ training model (BA/MA)
       3.3.4 European Masters in Conference Interpreting
 
3.3 The EMCI and ESIT programmes for conference interpretation 
       3.3.1 Entry requirements
       3.3.2 Curriculum design and content
       3.3.3 Faculty and evaluation 
       3.3.4 Summary of the ESIT-associated training model (EMCI) 
3.4 The Chinese interpreter training reality
       3.4.1 Training types and programmes in a nutshell 
       3.4.2 The XiaDa interpreter training course
       3.4.3.The GDUFS interpreter training programme
3.5 Comparison on training models: reception and adaptation

Chapter 4 Didactic Approaches to Interpreter Training: Contexts, Approaches and Coping Tactics                                                         
4.1 Context for interpreter training: a theoretical model
4.2 Macro-historical context
4.3 Micro-linguistic context
4.4 Teaching-Learning context
4.5 Assessing the suitability of the ESIT/AIIC and XiaDa/GDUFS models in the Chinese context
4.6 Evaluating Chinese models of interpreter training
4.5.1Case study: intercultural awareness in liaison interpreting
4.5.2 Strengths and weaknesses of the Chinese models
4.6 Conclusion: A position
 
Chapter 5 Optimizing Interpreting Education in the Chinese Context: Principles, Curriculum and Pedagogy                                                
5.1 Towards a mentality change to interpreting education: a holistic philosophy 
5.2 Empowerment and Re-contextualization: the new curriculum for consecutive interpreting
       5.2.1 The ‘task-based’ approach and its application 
       5.2.2 Principles for a ‘task-based’ interpreting classroom
       5.2.3 Stage A: interpreting for passion
       5.2.4 Stage B: interpreting for skills-acquisition
               5.2.4.1 Material selection and coherence in interpreting 
       5.2.5 Stage C: interpreting for profession 
       5.2.6 Stage D: interpreting for social integration 
5.3 Pedagogic assessment: the scoring scheme and testing focus
5.4 Discussion on the context of teaching: deconstruction and reconstruction 
5.4.1 Linguistic context 
5.4.2 Interactive context
5.4.3 Situational context
5.4.4 Cultural context 
5.5 Conclusion: realizing an interpreting education 
 
Chapter 6 Towards a Contextual Model for Interpreter Education                                                                          
6.1 Interpreting education: components and principles 
6.2 Reshaping an interpreting educational model 
6.3 Limitations and restraints 
6.4 Afterword— where do we go from here?
 
Appendices 
I) Course List of Master of Interpreting in China (MTI Education)
II) Leiden Course Units of Consecutive Interpreting (MA/BA4) 
 
References       

Index     

Jie Liu is currently a Postdoctoral Fellow under the  "Postdoctoral International Exchange Program"  at Central China Normal University (CCNU) in Wuhan, China. He received his Ph.D. from Utrecht University (2015) and has been a Research Scholar at the University of Florida. Previously, he held an Associate Professorship at the National Huaqiao University, where he also served as Lead Interpreter. His work has been published in several international interpretation and translation journals. Over the past decade or so, Jie Liu has been an active conference interpreter and member of the Translators’ Association of China (TAC), and the European Society of Translation Studies (EST).

This book addresses an important, yet under-researched domain in interpreting education: how theoretical training models should be responsive to context. To do so, it applies the linguistic concept of ‘context’ to interpreting studies by investigating practices in representative (conference) interpreting training programmes in Europe and China. After presenting an overview of interpreter training programmes, the author describes the need to reassess the applicability of the well-established and widely accepted model of interpreting from the Paris School (ESIT/AIIC model) to the Chinese interpreting training scene.

Building on the theoretical study of context in foreign language classrooms suggested by linguists like Halliday and Hasan (1993); Kramsch (1993) and others, the author subsequently constructs a new curriculum, comprising a four-step approach to consecutive interpreting courses in the Chinese context. The rationale for such an approach is justified in accordance with the overall design of context, taking into account the four dimensions in a teaching–learning environment.

This book is intended for scholars and graduate students who are interested in translation and interpreting, applied linguistics as well as foreign language education. It also serves as a practical guide for developing (university-level) translation and interpreting programmes. 



Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2026 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia