ISBN-13: 9781841138312 / Angielski / Miękka / 2008 / 228 str.
German substantive criminal law has been influential in many civil law countries, most notably in the Hispanic world. In the common law countries, not surprisingly because of the systemic differences in approach, its impact has been much less, if not negligible. This may be largely explained as a result of the language barrier. An up-to-date and reliable English translation of the German Criminal Code has been conspicuously missing for some time. This book presents a new English translation of the Strafgesetzbuch - the Criminal Code - in its most recent amended form of August 2007. The Code is the centerpiece of German substantive criminal law and informs the interpretation and application of any other criminal provisions which can be found in specific legislation. The translation thus affords an opportunity to profit from a legal tradition that has had a major influence over history and has a rich experience of doctrinal analysis. It adheres as closely as possible to the textual structure of the original, yet has been made palatable to an English ear. The author has been a prosecutor and judge for thirteen years in Germany and is a leading scholar of international comparative law.