ISBN-13: 9783638851756 / Niemiecki / Miękka / 2007 / 76 str.
Studienarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Soziologie - Familie, Frauen, Manner, Sexualitat, Geschlechter, Note: 5.0 (CH), Universitat Basel (Institut fur Soziologie / Wirtschaftswissenschaftliches Institut), Veranstaltung: Vorlesung: Arbeitsmarkt und Gender, 26 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Meine Fragestellungen beziehen sich auf das Selbstverstandnis einer Frau in einer Fuhrungsposition. Ich interessiere ich mich dafur, welche Eigenschaften eine solche Frau mitbringen soll und wie sich der Fuhrungsstil von Frauen im Laufe der Zeit verandert hat. Auerdem mochte ich wissen, was den mannlichen Fuhrungsstil vom weiblichen unterscheidet und ob Frauen einen angenehmeren Fuhrungsstil haben. Obwohl ich der Meinung bin, dass man qualitative und quantitative Forschung kombinieren sollte, gehe ich in der vorliegenden Arbeit nicht auf die quantitativen Fakten ein. Dies wurde den Rahmen der Arbeit uberschreiten. Als Einstieg ins Thema schildere ich mogliche Probleme und Hindernisse des Aufstiegs von Frauen in eine Fuhrungsposition. Dann gehe ich naher auf die Frauen-Forderungsmassnahmen der Novartis ein, da im letzten Teil der Arbeit ein Interview mit einer Fuhrungsperson der Novartis folgt. Danach kommt der Hauptteil meiner Arbeit, namlich der Vergleich der weiblichen Fuhrungsstile fruher und heute und auch der Vergleich mit dem mannlichen Fuhrungsstil. Am Schluss folgt der empirische Teil der Arbeit mit drei qualitativen Interviews mit Frauen in Fuhrungspositionen in der Schweiz. Die Interviewform ist ein mundliches, teilstandardisiertes Leitfadengesprach mit halbstrukturierten, offenen Fragen und ich werde es auf Tonband festhalten. Auerdem bringe ich zwei kurze Beispiele von weiblichen Fuhrungspersonen aus den USA. Diese Frauen vergleiche ich jedoch bewusst nicht mit meinen Interview-partnerinnen, da es sich um ganz andere Grossenordnungen handelt. Im Schlusswort zeige ich in einem kurzen Fazit meine eigene Meinung zum Thema auf.