ISBN-13: 9783668037212 / Niemiecki / Miękka / 2015 / 28 str.
ISBN-13: 9783668037212 / Niemiecki / Miękka / 2015 / 28 str.
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Romanistik - Franzosisch - Linguistik, Note: 1,0, Martin-Luther-Universitat Halle-Wittenberg (Romanistik), Veranstaltung: Franzosisch: Sprache und Literatur, Sprache: Deutsch, Abstract: Bei Beschaftigung mit der Frage, welche Faktoren langfristig dazu beigetragen haben, eine franzosische Sprachnorm zu konstituieren, stot man gleich zu Beginn auf die enge Verbindung zwischen der franzosischen Sprache und ihrer Literatur. Bereits in fruhen Jahrhunderten kristallisierte sich die Funktion der franzosischen Literatur als Bezugspunkt und Ideal fur die Verwendung des Franzosischen hinaus. In einer wechselseitigen Beziehung war die Literatursprache somit zugleich Ausdruck der herrschenden Norm als auch das Medium, durch das die Konstituierung dieser Norm erfolgte. Wahrend zu einer Zeit relativer kultureller und sprachlicher Einheit innerhalb des Hexagons noch Ideale wie Naturlichkeit, Reinheit und Klarheit der franzosischen Klassiker als mageblich fur den bon usage der franzosischen Sprache galten, lasst sich ab Beginn der postkolonialen Literatur eine deutliche Veranderung dieses Konzepts beziehungsweise auch das Aufbrechen bisheriger Normen feststellen. Die postkolonialen Autoren mussten sich hierbei direkt damit auseinandersetzen, in welcher Weise das Schreiben in der franzosischen Sprache, der Sprache der ehemaligen Kolonialherren, die Konzeption und Reprasentation der eigenen Identitat beeinflusste oder gegebenenfalls auch beeintrachtigte. Es entstand die Frage, inwieweit man kulturelle Eigenidentitat einbute, indem man sich der Sprache des Landes bediente, das das eigene Land vorher unterworfen und regiert hatte. Ahmadou Kourouma hat seine eigene Methode gefunden, um mit dieser schwierigen Thematik umzugehen. Seine Werke haben unter Literaturkritikern und Sprachwissenschaftlern eine groe Debatte ausgelost. Hierbei wird insbesondere die Frage nach der Sprache Kouroumas aufgeworfen, die das erreichen soll, was dem ei