Bold, dazzling, hilarious. Andrea Abreu is a lively meteorite in the landscape of Hispanic Literature Fernanda Melchor, author of International Booker-shortlisted Hurricane Season
Andrea Abreu (Tenerife, 1995) studied journalism at La Laguna University and moved to Madrid in 2017 to study a masters. Since then she has worked as an intern, a waitress and a clerk for a prestigious lingerie brand. As a journalist she is a regular contributor for Tentaciones-El País, LOLA (BuzzFeed), Vice, Zenda and Quimera, among others. Her debut novel, Panza de Burro, was first published in Spain to great acclaim. In 2021, Andrea Abreu has been included in Granta's new selection in a decade of the Best of Young Spanish Language Novelists.
Julia Sanches translates literature from Spanish, Portuguese, and Catalan.
From Portuguese, she has translated Now and at the Hour of Our Death by Susana Moreira Marques; from Catalan, the forthcoming Permafrost by Eva Baltasar; and from Spanish, Slash and Burn by Claudia Hernández, for which she won a PEN/Heim award. Sanches has also translated works by Noemi Jaffe, Daniel Galera, and Geovani Martins, among others. She is a founding member of the Cedilla & Co. translators' collective. Born in São Paulo, Brazil, she currently lives in Providence, Rhode Island.