ISBN-13: 9783824442850 / Niemiecki / Miękka / 1998 / 400 str.
ISBN-13: 9783824442850 / Niemiecki / Miękka / 1998 / 400 str.
Alle hochsten Wahrheiten jeder Art sind durchaus trivial, und eben darum ist nichts notwendiger, als sie immer neu, und womoglich immer paradoxer auszudrucken, damit es nicht vergessen wird, dass sie noch da sind, und dass sie nie eigentlich ganz ausgesprochen werden konnen. (Friedrich Schlegel: "Uber die Unverstandlichkeit") Die vorliegende Arbeit stellt den Versuch dar, mit Iinguistisch-handlungstheore tischen und diskursanalytischen Mitteln zur Rekonstruktion sprachlicher Verhaltnisse im Nationalsozialismus als Besatzungsmacht beizutragen. Im Fokus steht das "Reichskommissariat fur die besetzten niederlandischen Gebiete." Genauer: die Ein griffe des Besatzers in die politisch-kulturellen Gegebenheiten der Niederlande, die sich wegen ihrer Wirtschaftskraft und aufgrund ihres ideologischen Status - als "Germanen" - einer spezifischen deutschen Begehrlichkeit ausgesetzt sahen. Die ei gentliche Rekonstruktion richtet sich auf die sprachliche Inszenierung nationalsoziali stischer Besatzungspolitik und wird an Texten der "Deutschen Zeitung in den Nie derlanden" exemplifiziert. Vor allem solche Texte werden naher betrachtet, in denen die Stimme des NS-Besatzers horbar wird. Die ideologische Belastigung der Nieder lander, die Realisierung der Texte als "Fahren" zum Nationalsozialismus, die Selbst darstellung des "Modells Deutschland," die Aufdrangung des "Neuen Europas," die Verstrickung der Lesenden in die Andeutungen der "Vernichtung der Juden" durch HitIer selbst und die Taktiken des institutionellen HandeIns in den Kommunikations formen der Zeitungsartikel werden hier behandelt. Ziel des Buches ist es, ein Modell zur Analyse politisch-ideologischer Texte zu entwickeln."