• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [2952079]
• Literatura piękna
 [1850969]

  więcej...
• Turystyka
 [71058]
• Informatyka
 [151066]
• Komiksy
 [35579]
• Encyklopedie
 [23181]
• Dziecięca
 [620496]
• Hobby
 [139036]
• AudioBooki
 [1646]
• Literatura faktu
 [228729]
• Muzyka CD
 [379]
• Słowniki
 [2932]
• Inne
 [445708]
• Kalendarze
 [1409]
• Podręczniki
 [164793]
• Poradniki
 [480107]
• Religia
 [510956]
• Czasopisma
 [511]
• Sport
 [61267]
• Sztuka
 [243299]
• CD, DVD, Video
 [3411]
• Technologie
 [219640]
• Zdrowie
 [100984]
• Książkowe Klimaty
 [124]
• Zabawki
 [2281]
• Puzzle, gry
 [3363]
• Literatura w języku ukraińskim
 [258]
• Art. papiernicze i szkolne
 [8020]
Kategorie szczegółowe BISAC

Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe

ISBN-13: 9781138275256 / Angielski / Miękka / 2016 / 196 str.

Belen Bistue
Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe Belen Bistue 9781138275256 Routledge - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Collaborative Translation and Multi-Version Texts in Early Modern Europe

ISBN-13: 9781138275256 / Angielski / Miękka / 2016 / 196 str.

Belen Bistue
cena 237,98
(netto: 226,65 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 226,63
Termin realizacji zamówienia:
ok. 22 dni roboczych
Dostawa w 2026 r.

Darmowa dostawa!
inne wydania

Focusing on team translation and the production of multilingual editions, and on the difficulties these techniques created for Renaissance translation theory, this book interrogates textual practices that were widespread in medieval and Renaissance Europe but have been excluded from translation and literary history. Comparing actual translation texts and strategies with the forceful theoretical demands for unity that characterize the reflections of early modern translators, the author challenges assumptions frequently made in translation and literary analysis.

Kategorie:
Nauka, Językoznawstwo
Kategorie BISAC:
Language Arts & Disciplines > Linguistics - General
Literary Criticism > Renaissance
Wydawca:
Routledge
Seria wydawnicza:
Transculturalisms, 1400-1700
Język:
Angielski
ISBN-13:
9781138275256
Rok wydania:
2016
Numer serii:
000385049
Ilość stron:
196
Oprawa:
Miękka
Wolumenów:
01

'...a richly detailed challenge to some cherished idées fixes. The book poses the act of translation as a collaborative and/or serial practice that challenges not only medieval and early modern theorists’ efforts to stabilize and codify translation, but also modern critical efforts to read translations in certain ways (as non-authorial, as products of singular agency, as invisible). The author presents as chief evidence multilingual books and multi-version books, both manuscript and printed codices, and the range of these is wonderful to behold.' A.E.B. Coldiron, Florida State University '... a unique and truly innovative study in translation and premodern literary studies.' Publishing Research Quarterly '[Bistué's] facility with a range of materials that jump across centuries, borders, and subject matter is equally impressive and her findings should reinvigorate literary and translation studies of this period.' SHARP News

Introduction: Collaborative Practices, Multi-Version Texts, and the Difficulty of Thinking Translation; Chapter 1 Res difficilis; Chapter 2 Unthinkable Practices; Chapter 3 Unthinkable Texts; Chapter 4 Translation as a Discredited Text-Model in Early Modern Fiction; epilogue Epilogue: Imagining Translation in Early Modern Europe;

Belén Bistué is Tenured Researcher for CONICET, and Assistant Professor of British and North American Literature at Universidad Nacional de Cuyo, Argentina.



Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2025 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia