ISBN-13: 9783656185239 / Niemiecki / Miękka / 2012 / 42 str.
ISBN-13: 9783656185239 / Niemiecki / Miękka / 2012 / 42 str.
Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Romanistik - Vergleichende Romanistik, Note: 1,00, Universitat Bayreuth, Sprache: Deutsch, Abstract: "Vous vous etonnez, Monsieur, que je ne joigne pas ma voix a la votre, pour applaudir aux progres que fait, selon vous, journellement la Litterature allemande." Derart beginnt Friedrich der Groe seinen beruhmt-beruchtigten Essay De la litterature allemande (1780) - eine Schrift, die aufgrund ihres sehr negativen Urteils uber die deutsche Literatur unmittelbar nach ihrem Erscheinen mehrere Repliken deutscher Gelehrter und Schriftsteller auslost und der deutschen Nationalliteraturdebatte des 18. Jahrhunderts dadurch eine Art spaten Hohepunkt verschafft. Wahrend deutsche Antworten auf De la litterature allemande - insbesondere die "vermutlich beruhmteste n] Replik auf die konigliche Denkschrift" von Justus Moser, Uber die deutsche Sprache und Litteratur (1781), - von der literaturwissenschaftlichen Forschung bereits erschopfend diskutiert wurden, werden die internationalen Reaktionen in der Regel straflich vernachlassigt. In den einschlagigen Aufsatzen und Uberblickdarstellungen findet etwa die Rezeption des Essays in der franzosischen Offentlichkeit nur am Rande Erwahnung und selbst die Diskussionen, die zwischen Friedrich dem Groen und Pariser Gelehrten wie d'Alembert und Grimm um diese Schrift entbrennen, sind langst nicht ausreichend untersucht. Vor allem die Publikationen Carlo Deninas werden im Zusammenhang mit der deutschen Nationalliteraturdebatte eher stichwortartig erwahnt: Obwohl Volker Steinkamp die Publikation des italienischen Aufklarers La Prusse litteraire (1790/91) als einer der ersten "Korrekturen" an Friedrichs Essay De la litterature allemande bezeichnet, wird das dreibandige Werk in den literaturwissenschaftlichen Arbeiten Bergers und Heytmanns ausfuhrlich analysiert, aber nicht im Zusammenhang mit den deutschen, zeitgenossischen Diskursen betrachtet. In ahnlicher Form wird die Apologie de F