• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Adapting Translation for the Stage » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [2949965]
• Literatura piękna
 [1857847]

  więcej...
• Turystyka
 [70818]
• Informatyka
 [151303]
• Komiksy
 [35733]
• Encyklopedie
 [23180]
• Dziecięca
 [617748]
• Hobby
 [139972]
• AudioBooki
 [1650]
• Literatura faktu
 [228361]
• Muzyka CD
 [398]
• Słowniki
 [2862]
• Inne
 [444732]
• Kalendarze
 [1620]
• Podręczniki
 [167233]
• Poradniki
 [482388]
• Religia
 [509867]
• Czasopisma
 [533]
• Sport
 [61361]
• Sztuka
 [243125]
• CD, DVD, Video
 [3451]
• Technologie
 [219309]
• Zdrowie
 [101347]
• Książkowe Klimaty
 [123]
• Zabawki
 [2362]
• Puzzle, gry
 [3791]
• Literatura w języku ukraińskim
 [253]
• Art. papiernicze i szkolne
 [7933]
Kategorie szczegółowe BISAC

Adapting Translation for the Stage

ISBN-13: 9780367736095 / Angielski / Miękka / 2020 / 298 str.

Geraldine Brodie; Emma Cole
Adapting Translation for the Stage Geraldine Brodie Emma Cole 9780367736095 Routledge - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Adapting Translation for the Stage

ISBN-13: 9780367736095 / Angielski / Miękka / 2020 / 298 str.

Geraldine Brodie; Emma Cole
cena 204,81
(netto: 195,06 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 196,40
Termin realizacji zamówienia:
ok. 22 dni roboczych
Bez gwarancji dostawy przed świętami

Darmowa dostawa!
inne wydania



Adapting Translation for the Stage presents a sustained dialogue between scholars, actors, directors, writers, and those working across boundaries, exploring common themes encountered when writing, staging, and researching translated works.

Kategorie:
Sztuka
Kategorie BISAC:
Performing Arts > Theater - Playwriting
Language Arts & Disciplines > Translating & Interpreting
Wydawca:
Routledge
Seria wydawnicza:
Routledge Advances in Theatre & Performance Studies
Język:
Angielski
ISBN-13:
9780367736095
Rok wydania:
2020
Numer serii:
000408711
Ilość stron:
298
Oprawa:
Miękka
Wolumenów:
01

Foreword – Christopher Haydon







  1. Introduction – Geraldine Brodie and Emma Cole




  2. Section 1: The Role of Translation in Rewriting Naturalist Theatre





  3. Critical Introduction: The Revolution of the Human Spirit - May-Brit Akerholt






  4. Total Translation: Approaching an Adaptation of Strindberg’s The Dance of Death Parts One and Two – Tom Littler






  5. Doctors Talking to Doctors in Arthur Schnitzler’s Professor Bernhardi (1912) - Judith Beniston






  6. An Antidote to Ibsen? British Responses to Chekhov and the Legacy of Naturalism - Philip Ross Bullock






  7. The Translation Trance: Naturalism and Strindberg’s Dance of Death [transcript of a talk given at the Theatre Translation Forum] - Howard Brenton




  8. Section 2: Adapting Classical Drama at the Turn of the Twenty-First Century





  9. Critical Introduction: Adapting the Classics: Pall-bearers, Mourners, and Resurrectionists - Jane Montgomery Griffiths






  10. Hecuba, Queen of What? – Caroline Bird






  11. Paralinguistic Translation in Contemporary Theatre: Sarah Kane’s Phaedra’s Love – Emma Cole






  12. Forces at Work: Euripides’ Medea at the National Theatre 2014 – Lucy Jackson






  13. Translation and/in Performance: My Experiments – Mary-Kay Gamel




  14. Section 3: Translocating Political Activism in Contemporary Theatre





  15. Critical Introduction: The Critical and Cultural Faultlines of Translation/Adaptation in Contemporary Theatre - Jean Graham-Jones






  16. Handling ‘Paulmann’s Dick’: Translating Audience and Character Recognition in Contemporary Theatre – William Gregory






  17. Wilhelm Genazino’s Lieber Gott mach mich blind and the proportions of translation – Thomas Wilks






  18. Domestication as a political act: The case of Gavin Richards’ translation of Dario Fo’s Accidental Death of an Anarchist – Marta Niccolai






  19. Theatrical Translation/Theatrical Production: Ramón Griffero’s Pre-Texts for Performance - Adam Versényi




  20. Section 4: Modernist Narratives of Translation in Performance





  21. Critical Introduction: The Roaming Art - Tanya Ronder






  22. Pinning down Piñera - Gráinne Byrne and Kate Eaton






  23. Translating sicilianità in Pirandell’s dialect play Liolà - Enza De Francisci






  24. Narratives of Translation in Performance: Collaborative Acts - David Johnston






  25. How to Solve a Problem like Lorca: Anthony Weigh’s Yerma - Gareth Wood






  26. Multiple Roles and Shifting Translations [transcript of Emily Mann in conversation with the editors] – Emily Mann




  27. Afterword





  28. Adapting – and Accessing – Translation for the Stage – Eva Espasa




Index



Geraldine Brodie (University College London) lectures, researches and writes about theatre translation practices in contemporary London. Recent publications include a special issue of the Journal of Adaptation in Film & Performance on Martin Crimp (2016) and her forthcoming book The Translator on Stage.



Emma Cole (Bristol University) lectures, researches, and writes about the reception of Greek and Roman literature in contemporary theatre. She has published on classical performance reception and the work of Katie Mitchell (2015) and Martin Crimp (2016), and has a forthcoming monograph titled Postdramatic Tragedies.

Cole, Emma Emma Cole studied politics and international devel... więcej >


Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2025 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia