• Wyszukiwanie zaawansowane
  • Kategorie
  • Kategorie BISAC
  • Książki na zamówienie
  • Promocje
  • Granty
  • Książka na prezent
  • Opinie
  • Pomoc
  • Załóż konto
  • Zaloguj się

Polysemie als Problematik der Koranübersetzung in das Deutsche: Analytische Studie anhand von ausgewählten Beispielen » książka

zaloguj się | załóż konto
Logo Krainaksiazek.pl

koszyk

konto

szukaj
topmenu
Księgarnia internetowa
Szukaj
Książki na zamówienie
Promocje
Granty
Książka na prezent
Moje konto
Pomoc
 
 
Wyszukiwanie zaawansowane
Pusty koszyk
Bezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 złBezpłatna dostawa dla zamówień powyżej 20 zł

Kategorie główne

• Nauka
 [2948695]
• Literatura piękna
 [1824038]

  więcej...
• Turystyka
 [70868]
• Informatyka
 [151073]
• Komiksy
 [35227]
• Encyklopedie
 [23181]
• Dziecięca
 [621575]
• Hobby
 [138961]
• AudioBooki
 [1642]
• Literatura faktu
 [228651]
• Muzyka CD
 [371]
• Słowniki
 [2933]
• Inne
 [445341]
• Kalendarze
 [1243]
• Podręczniki
 [164416]
• Poradniki
 [479493]
• Religia
 [510449]
• Czasopisma
 [502]
• Sport
 [61384]
• Sztuka
 [243086]
• CD, DVD, Video
 [3417]
• Technologie
 [219673]
• Zdrowie
 [100865]
• Książkowe Klimaty
 [124]
• Zabawki
 [2168]
• Puzzle, gry
 [3372]
• Literatura w języku ukraińskim
 [260]
• Art. papiernicze i szkolne
 [7838]
Kategorie szczegółowe BISAC

Polysemie als Problematik der Koranübersetzung in das Deutsche: Analytische Studie anhand von ausgewählten Beispielen

ISBN-13: 9783656470328 / Niemiecki / Miękka / 2013 / 36 str.

Muhammed Ragab Sayed Ahmed
Polysemie als Problematik der Koranübersetzung in das Deutsche: Analytische Studie anhand von ausgewählten Beispielen Ahmed, Muhammed Ragab Sayed 9783656470328 Grin Verlag - książkaWidoczna okładka, to zdjęcie poglądowe, a rzeczywista szata graficzna może różnić się od prezentowanej.

Polysemie als Problematik der Koranübersetzung in das Deutsche: Analytische Studie anhand von ausgewählten Beispielen

ISBN-13: 9783656470328 / Niemiecki / Miękka / 2013 / 36 str.

Muhammed Ragab Sayed Ahmed
cena 164,59
(netto: 156,75 VAT:  5%)

Najniższa cena z 30 dni: 162,78
Termin realizacji zamówienia:
ok. 16-18 dni roboczych.

Darmowa dostawa!

Studienarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachubergreifend), Note: 1, Al-Azhar Universitat Kairo (Sektion fur islamische Studien in Deutsch (SiSD), Fakultat fur Sprachen und Ubersetzung), Sprache: Deutsch, Abstract: Der Koran steht im Mittelpunkt des Islam. Es ist nicht zu bezweifeln, dass die Muslime den Koran im Laufe der Zeit aus den verschiedensten Perspektiven untersuchten bzw. noch untersuchen. Die Anzahl der Wissensgebiete, die sich mit dem Koran beschaftigen, schatzte As-Siuty mit etwa einhundertzwei "Koranwissenschaften (vgl. as-Sīūtī Band 1, 1974, S. 23). In jeder einzelnen Wissenschaft davon wurden und werden noch mehrere Bucher verfasst. Z.B. findet man in einer dieser Wissenschaften, wie z.B. Koranauslegung, "tafsīr," hunderte von Werken, in einigen Fallen in der Groe von zweiunddreiig Banden wie z.B. bei ar-rāzy-Auslegung. Daruber hinaus findet man auch Koranauslegungen in Fremdsprachen, die auch von Nicht-Muslime verfasst wurden, wie z.B. im Deutschen "Der Koran: erschlossen und kommentiert von Adel Theodor Khoury, Dusseldorf: Patmos, 2005. Das gibt es auch ab und zu fur andere Koranwissenschaften. Die Ubersetzung des Koran hat eine lange Geschichte. Die muslimischen Gelehrten waren diesbezuglich uneins. Uber diese Frage legte u.a al-Qatan ein ganzes Kapitel (vgl. al-Qatan 2000: 323 ff) vor. Auf jeden Fall haben viele versucht, den Koran in Fremdsprachen zu ubersetzen. Im Deutschen findet man viele Ubersetzungen des Koran, die sehr unterschiedlich ob ihrer Ubersetzer, Ubersetzungsmethoden, Texttreue u.A., sind. Probleme bei der Ubersetzung sind normal. Ndayisinga hat in seinem Buch uber Koranubersetzung ins Deutsche diese Probleme bestatigt, indem er sagte, es gebe linguistische Probleme (2006: 33) Auslegungsprobleme (2006: 41) und stilistische Probleme (2006: 49). Mansour (2002: 103) meint "Man muss ubersetzen, damit man verstehen kann." Es ist auch zu sagen, dass man gut verstehen muss, damit man gut

Kategorie:
Nauka, Językoznawstwo
Kategorie BISAC:
Language Arts & Disciplines > Linguistics - General
Wydawca:
Grin Verlag
Język:
Niemiecki
ISBN-13:
9783656470328
Rok wydania:
2013
Ilość stron:
36
Waga:
0.06 kg
Wymiary:
21.01 x 14.81 x 0.23
Oprawa:
Miękka
Wolumenów:
01
Dodatkowe informacje:
Wydanie ilustrowane


Udostępnij

Facebook - konto krainaksiazek.pl



Opinie o Krainaksiazek.pl na Opineo.pl

Partner Mybenefit

Krainaksiazek.pl w programie rzetelna firma Krainaksiaze.pl - płatności przez paypal

Czytaj nas na:

Facebook - krainaksiazek.pl
  • książki na zamówienie
  • granty
  • książka na prezent
  • kontakt
  • pomoc
  • opinie
  • regulamin
  • polityka prywatności

Zobacz:

  • Księgarnia czeska

  • Wydawnictwo Książkowe Klimaty

1997-2026 DolnySlask.com Agencja Internetowa

© 1997-2022 krainaksiazek.pl
     
KONTAKT | REGULAMIN | POLITYKA PRYWATNOŚCI | USTAWIENIA PRYWATNOŚCI
Zobacz: Księgarnia Czeska | Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Mapa strony | Lista autorów
KrainaKsiazek.PL - Księgarnia Internetowa
Polityka prywatnosci - link
Krainaksiazek.pl - płatnośc Przelewy24
Przechowalnia Przechowalnia