ISBN-13: 9783640750108 / Niemiecki / Miękka / 2010 / 64 str.
ISBN-13: 9783640750108 / Niemiecki / Miękka / 2010 / 64 str.
Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Germanistik - Sonstiges, Note: 2,0, Universitat Bayreuth, Veranstaltung: Transfer von Fremdkulturerfahrung, Sprache: Deutsch, Abstract: Dieser Beitrag nimmt sich vor, mittels Jules Vernes Roman "Le tour du monde eu quatre-vingts jours," ein Beispiel von kultureller Selbst- und Fremdwahrnehmung und ihrer literarischen Darstellung, in einem durch den Kolonialismus markierten 19. Jahrhundert, zu prasentieren. Dabei wird das analytische Augenmerk insbesondere auf die Position des Europaers in der Wahrnehmung von kultureller Alteritat gerichtet, sowie auf die gesellschaftshistorischen Erklarungen dieser seiner Position. In diesem Sinne soll das erste Kapitel des Hauptteils der vorliegenden Arbeit den sozialpolitischen Entstehungskontext des "Tour du monde" untersuchen, seinen Platz unter den Werken eines Autor, der seine Weltsicht nicht selten stilisiert oder gar umgepolt hat, sowie die verschiedenen Quellen, die Jules Verne zum Verfassen des Romans angeregt und seinen Ideenkomplex beeinflusst haben. Im zweiten Kapitel sollen die eigentliche Fremdkultuerfahrung und -darstellung, die im Roman teilweise explizit durch den Erzahler oder den Figuren, teilweise implizit durch die Beschreibung der Charakterzuge der Figuren durch den Autor, die somit stellvertretend fur ihre Kultur auftreten, untersucht werden. Besondere Aufmerksamkeit gilt hierbei der Denunzierung moglicher stereotypiesierender oder gar rassistischer Konstruktionen des Fremden.