ISBN-13: 9781782011361 / Irlandzki / Miękka / 2016 / 150 str.
"Agus mhuin se duinn conas eitilt agus d'imiomar leis go Tir na Deo mar a raibh na Foghlaithe Mara agus na Sioga agus na Fir Dhearga agus na Murucha agus an Teach faoi Thalamh." Seo eagran nua de"Tir na Deo,"aistriuchan a rinne Mairead Ni Ghrada ar ghearrinsint ar"Peter Pan and Wendy,"an sceal iomraiteach do phaisti a cheap an scribhneoir Albanach J. M. Barrie (1860-1937). Foilsiodh"Tir na Deo" den chead uair in 1938. Fagfaidh Peadar Pan, Clingin Cloig, agus an Crucaire, bithiunach an sceil, a rian ar an leitheoir.Ta an draiocht agus an diobhail fite fuaite ina cheile sa sceal seo agus is iomai cor agus casadh ann.Ni hionadh go bhfuilWendy agus a beirt dearthaireacha ar bis le dul ar thoir eachtraiochta i dTir na Deo.Is amhlaidh gur feidir scaoileadh go hiomlan leis an tsamhlaiocht sa tir iontach sin. --- "And then he flew us all away to the Neverland and the fairies and the pirates and the redskins and the mermaids' lagoon, and the home under the ground, and the little house." This new edition of "Tir na Deo" presents Mairead Ni Ghrada's original shortened translation of "Peter Pan and Wendy," the celebrated children's story by Scottish writer J. M. Barrie (1860-1937). "Tir na Deo" was first published in 1938. Each of the primary characters-Peter Pan, Tinkerbell, and the villain of the story, Captain Hook-leave a lasting impression on the reader. Magic and mischievousness are intertwined throughout this story which results in many twists and turns along the way. It is little wonder that Wendy and her two brothers are ready for adventure in Neverland, a wonderful place where imagination knows no bounds."
"Agus mhúin sé dúinn conas eitilt agus dimíomar leis go Tír na Deo mar a raibh na Foghlaithe Mara agus na Sióga agus na Fir Dhearga agus na Murúcha agus an Teach faoi Thalamh." Seo eagrán nua de "Tír na Deo", aistriúchán a rinne Máiréad Ní Ghráda ar ghearrinsint ar "Peter Pan and Wendy", an scéal iomráiteach do pháistí a cheap an scríbhneoir Albanach J. M. Barrie (1860-1937). Foilsíodh "Tír na Deo" den chéad uair in 1938. Fágfaidh Peadar Pan, Clingín Cloig, agus an Crúcaire, bithiúnach an scéil, a rian ar an léitheoir. Tá an draíocht agus an díobháil fite fuaite ina chéile sa scéal seo agus is iomaí cor agus casadh ann. Ní hionadh go bhfuil Wendy agus a beirt deartháireacha ar bís le dul ar thóir eachtraíochta i dTír na Deo. Is amhlaidh gur féidir scaoileadh go hiomlán leis an tsamhlaíocht sa tír iontach sin. --- "And then he flew us all away to the Neverland and the fairies and the pirates and the redskins and the mermaids lagoon, and the home under the ground, and the little house." This new edition of "Tír na Deo" presents Máiréad Ní Ghrádas original shortened translation of "Peter Pan and Wendy", the celebrated childrens story by Scottish writer J. M. Barrie (1860-1937). "Tír na Deo" was first published in 1938. Each of the primary characters-Peter Pan, Tinkerbell, and the villain of the story, Captain Hook-leave a lasting impression on the reader. Magic and mischievousness are intertwined throughout this story which results in many twists and turns along the way. It is little wonder that Wendy and her two brothers are ready for adventure in Neverland, a wonderful place where imagination knows no bounds.