Nach der schwierigen Zeit der afrikanischen Unabhängigkeit seit den 1960er Jahren, die heute auf politischer, wirtschaftlicher, kultureller, wissenschaftlicher, technologischer und geostrategischer Ebene bedeutungslos geworden ist, ist es für unseren Kontinent an der Zeit, über eine neue Unabhängigkeit nachzudenken, sie zu errichten und zu organisieren. Diese Aufgabe obliegt den heranwachsenden Generationen, die neue Befreiungsstrategien ersinnen und neue Wege zum Aufbau eines vereinten, freien und wohlhabenden Afrikas beschreiten müssen, das an seine kreativen Fähigkeiten glaubt und...
Nach der schwierigen Zeit der afrikanischen Unabhängigkeit seit den 1960er Jahren, die heute auf politischer, wirtschaftlicher, kultureller, wissensc...
After the difficult period of African independence achieved from the 1960s onwards, and today emptied of all meaning on a political, economic, cultural, scientific, technological and geostrategic scale, the time has come for our continent to think about, build and organize a new independence. This task falls to the rising generations, who will have to devise new strategies for liberation and open up new avenues for building a united, free and prosperous Africa, with faith in its creative capacities and aware of all the possibilities open to it to become a great civilization open to the world...
After the difficult period of African independence achieved from the 1960s onwards, and today emptied of all meaning on a political, economic, cultura...