ISBN-13: 9781329141650 / Angielski / Miękka / 2015 / 116 str.
Blessed with incredible talent, Alisa Velaj writes a poetry so subtle and so personal that reading it one feels almost as invading her privacy, and yet at the same time one is not able to stop from reading, poem after poem. Nature plays a very strong part in her art, if as metaphor, if as partner to dialogue, if as part of her own being, her wording relates in few sentences stories that would take entire chapters to tell, her variety of hues and tones is incredible. Reading one poem never prepares you for the next one to come - all are unique, different, all are amazing. Alisa's poetry is mostly written in her native Albanian, and still we are able to enjoy it fully due to the outstanding quality of translation into English professed by the distinguished Mr. Uke Zenel Bucpapaj.
Blessed with incredible talent, Alisa Velaj writes a poetry so subtle and so personal that reading it one feels almost as invading her privacy, and yet at the same time one is not able to stop from reading, poem after poem. Nature plays a very strong part in her art, if as metaphor, if as partner to dialogue, if as part of her own being, her wording relates in few sentences stories that would take entire chapters to tell, her variety of hues and tones is incredible. Reading one poem never prepares you for the next one to come - all are unique, different, all are amazing. Alisas poetry is mostly written in her native Albanian, and still we are able to enjoy it fully due to the outstanding quality of translation into English professed by the distinguished Mr. Ukë Zenel Buçpapaj.